﻿{"id":981,"date":"2014-07-12T18:10:33","date_gmt":"2014-07-12T16:10:33","guid":{"rendered":"http:\/\/oliba.catnord.cat\/?p=981"},"modified":"2014-07-12T18:10:33","modified_gmt":"2014-07-12T16:10:33","slug":"lorsque-un-peuple-dissout-les-liens-politiques-qui-lont-attache-a-un-autre","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/?p=981","title":{"rendered":"\u00abLorsque un peuple dissout les liens politiques qui l&#8217;ont attach\u00e9 \u00e0 un autre\u00bb"},"content":{"rendered":"<h1 id=\"firstHeading\" lang=\"fr\">D\u00e9claration unanime des treize \u00c9tats unis d\u2019Am\u00e9rique<\/h1>\n<div id=\"bodyContent\">\n<div id=\"contentSub\">\u00a0<a title=\"Auteur:Thomas Jefferson\" href=\"http:\/\/fr.wikisource.org\/wiki\/Auteur:Thomas_Jefferson\">Thomas Jefferson<\/a><\/div>\n<div id=\"mw-content-text\" lang=\"fr\" dir=\"ltr\">\n<div>\n<div id=\"headertemplate\">\n<div>\n<blockquote>\n<h1 id=\"ws-title\"><a title=\"w:D\u00e9claration d\u2019ind\u00e9pendance des \u00c9tats-Unis d\u2019Am\u00e9rique\" href=\"http:\/\/fr.wikipedia.org\/wiki\/D%C3%A9claration_d%E2%80%99ind%C3%A9pendance_des_%C3%89tats-Unis_d%E2%80%99Am%C3%A9rique\">D\u00e9claration unanime<br \/>\ndes treize \u00c9tats unis d\u2019Am\u00e9rique<\/a><\/h1>\n<\/blockquote>\n<div>traduction de\u00a0<a title=\"Auteur:Thomas Jefferson\" href=\"http:\/\/fr.wikisource.org\/wiki\/Auteur:Thomas_Jefferson\">Thomas Jefferson<\/a><br \/>\n1776<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<div><a href=\"http:\/\/fr.wikisource.org\/wiki\/Fichier:United_States_Declaration_of_Independence.jpg\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/thumb\/8\/8f\/United_States_Declaration_of_Independence.jpg\/400px-United_States_Declaration_of_Independence.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"475\" data-file-width=\"3923\" data-file-height=\"4656\" \/><\/a><\/p>\n<div>\n<div><a title=\"Agrandir\" href=\"http:\/\/fr.wikisource.org\/wiki\/Fichier:United_States_Declaration_of_Independence.jpg\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/bits.wikimedia.org\/static-1.24wmf12\/skins\/common\/images\/magnify-clip.png\" alt=\"\" width=\"15\" height=\"11\" \/><\/a><\/div>\n<p>D\u00e9claration d\u2019ind\u00e9pendance des \u00c9tats-Unis d\u2019Am\u00e9rique<\/p><\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<p>Lorsque dans le cours des \u00e9v\u00e9nements humains, il devient n\u00e9cessaire pour un peuple de dissoudre les liens politiques qui l\u2019ont attach\u00e9 \u00e0 un autre et de prendre, parmi les puissances de la Terre, la place s\u00e9par\u00e9e et \u00e9gale \u00e0 laquelle les lois de la nature et du Dieu de la nature lui donnent droit, le respect d\u00fb \u00e0 l\u2019opinion de l\u2019humanit\u00e9 oblige \u00e0 d\u00e9clarer les causes qui le d\u00e9terminent \u00e0 la s\u00e9paration.<!--more--><\/p>\n<p>Nous tenons pour \u00e9videntes pour elles-m\u00eames les v\u00e9rit\u00e9s suivantes\u00a0: tous les hommes sont cr\u00e9\u00e9s \u00e9gaux\u00a0; ils sont dou\u00e9s par leur Cr\u00e9ateur de certains droits inali\u00e9nables\u00a0; parmi ces droits se trouvent la vie, la libert\u00e9 et la recherche du bonheur. Les gouvernements sont \u00e9tablis parmi les hommes pour garantir ces droits, et leur juste pouvoir \u00e9mane du consentement des gouvern\u00e9s. Toutes les fois qu\u2019une forme de gouvernement devient destructive de ce but, le peuple a le droit de la changer ou de l\u2019abolir et d\u2019\u00e9tablir un nouveau gouvernement, en le fondant sur les principes et en l\u2019organisant en la forme qui lui para\u00eetront les plus propres \u00e0 lui donner la s\u00fbret\u00e9 et le bonheur. La prudence enseigne, \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9, que les gouvernements \u00e9tablis depuis longtemps ne doivent pas \u00eatre chang\u00e9s pour des causes l\u00e9g\u00e8res et passag\u00e8res, et l\u2019exp\u00e9rience de tous les temps a montr\u00e9, en effet, que les hommes sont plus dispos\u00e9s \u00e0 tol\u00e9rer des maux supportables qu\u2019\u00e0 se faire justice \u00e0 eux-m\u00eames en abolissant les formes auxquelles ils sont accoutum\u00e9s. Mais lorsqu\u2019une longue suite d\u2019abus et d\u2019usurpations, tendant invariablement au m\u00eame but, marque le dessein de les soumettre au despotisme absolu, il est de leur droit, il est de leur devoir de rejeter un tel gouvernement et de pourvoir, par de nouvelles sauvegardes, \u00e0 leur s\u00e9curit\u00e9 future. Telle a \u00e9t\u00e9 la patience de ces Colonies, et telle est aujourd\u2019hui la n\u00e9cessit\u00e9 qui les force \u00e0 changer leurs anciens syst\u00e8mes de gouvernement. L\u2019histoire du roi actuel de Grande-Bretagne est l\u2019histoire d\u2019une s\u00e9rie d\u2019injustices et d\u2019usurpations r\u00e9p\u00e9t\u00e9es, qui toutes avaient pour but direct l\u2019\u00e9tablissement d\u2019une tyrannie absolue sur ces \u00c9tats. Pour le prouver, soumettons les faits au monde impartial\u00a0:<\/p>\n<p>Il a refus\u00e9 sa sanction aux lois les plus salutaires et les plus n\u00e9cessaires au bien public. Il a d\u00e9fendu \u00e0 ses gouverneurs de consentir \u00e0 des lois d\u2019une importance imm\u00e9diate et urgente, \u00e0 moins que leur mise en vigueur ne f\u00fbt suspendue jusqu\u2019\u00e0 I\u2019obtention de sa sanction, et des lois ainsi suspendues, il a absolument n\u00e9glig\u00e9 d\u2019y donner attention.<\/p>\n<p>Il a refus\u00e9 de sanctionner d\u2019autres lois pour l\u2019organisation de grands districts, \u00e0 moins que le peuple de ces districts n\u2019abandonn\u00e2t le droit d\u2019\u00eatre repr\u00e9sent\u00e9 dans la l\u00e9gislature, droit inestimable pour un peuple, qui n\u2019est redoutable qu\u2019aux tyrans.<\/p>\n<p>Il a convoqu\u00e9 des Assembl\u00e9es l\u00e9gislatives dans des lieux inusit\u00e9s, incommodes et \u00e9loign\u00e9s des d\u00e9p\u00f4ts de leurs registres publics, dans la seule vue d\u2019obtenir d\u2019elles, par la fatigue, leur adh\u00e9sion \u00e0 ses mesures. \u00c0 diverses reprises, il a dissous des Chambres de repr\u00e9sentants parce qu\u2019elles s\u2019opposaient avec une m\u00e2le fermet\u00e9 \u00e0 ses empi\u00e9tements sur les droits du peuple. Apr\u00e8s ces dissolutions, il a refus\u00e9 pendant longtemps de faire \u00e9lire d\u2019autres Chambres de repr\u00e9sentants, et le pouvoir l\u00e9gislatif, qui n\u2019est pas susceptible d\u2019an\u00e9antissement, est ainsi retourn\u00e9 au peuple tout entier pour \u00eatre exerc\u00e9 par lui, l\u2019\u00c9tat restant, dans l\u2019intervalle, expos\u00e9 \u00e0 tous les dangers d\u2019invasions du dehors et de convulsions au-dedans.<\/p>\n<p>Il a cherch\u00e9 \u00e0 mettre obstacle \u00e0 l\u2019accroissement de la population de ces \u00c9tats. Dans ce but, il a mis emp\u00eachement \u00e0 l\u2019ex\u00e9cution des lois pour la naturalisation des \u00e9trangers\u00a0; il a refus\u00e9 d\u2019en rendre d\u2019autres pour encourager leur \u00e9migration dans ces contr\u00e9es, et il a \u00e9lev\u00e9 les conditions pour les nouvelles acquisitions de terres. Il a entrav\u00e9 l\u2019administration de la justice en refusant sa sanction \u00e0 des lois pour l\u2019\u00e9tablissement de pouvoirs judiciaires.<\/p>\n<p>Il a rendu les juges d\u00e9pendants de sa seule volont\u00e9, pour la dur\u00e9e de leurs offices et pour le taux et le paiement de leurs appointements.<\/p>\n<p>Il a cr\u00e9\u00e9 une multitude d\u2019emplois et envoy\u00e9 dans ce pays des essaims de nouveaux employ\u00e9s pour vexer notre peuple et d\u00e9vorer sa substance. Il a entretenu parmi nous, en temps de paix, des arm\u00e9es permanentes sans le consentement de nos l\u00e9gislatures. Il a affect\u00e9 de rendre le pouvoir militaire ind\u00e9pendant de l\u2019autorit\u00e9 civile et m\u00eame sup\u00e9rieur \u00e0 elle. Il s\u2019est coalis\u00e9 avec d\u2019autres pour nous soumettre \u00e0 une juridiction \u00e9trang\u00e8re \u00e0 nos Constitutions et non reconnue par nos lois, en donnant sa sanction \u00e0 des actes de pr\u00e9tendue l\u00e9gislation ayant pour objet\u00a0: de mettre en quartier parmi nous de gros corps de troupes arm\u00e9es\u00a0; de les prot\u00e9ger par une proc\u00e9dure illusoire contre le ch\u00e2timent des meurtres qu\u2019ils auraient commis sur la personne des habitants de ces provinces\u00a0; de d\u00e9truire notre commerce avec toutes les parties du monde\u00a0; de nous imposer des taxes sans notre consentement\u00a0; de nous priver dans plusieurs cas du b\u00e9n\u00e9fice de la proc\u00e9dure par jur\u00e9s\u00a0; de nous transporter au-del\u00e0 des mers pour \u00eatre jug\u00e9s \u00e0 raison de pr\u00e9tendus d\u00e9lits\u00a0; d\u2019abolir dans une province voisine le syst\u00e8me lib\u00e9ral des lois anglaises, d\u2019y \u00e9tablir un gouvernement arbitraire et de reculer ses limites, afin de faire \u00e0 la fois de cette province un exemple et un instrument propre \u00e0 introduire le m\u00eame gouvernement absolu dans ces Colonies\u00a0; de retirer nos chartes, d\u2019abolir nos lois les plus pr\u00e9cieuses et d\u2019alt\u00e9rer dans leur essence les formes de nos gouvernements\u00a0; de suspendre nos propres l\u00e9gislatures et de se d\u00e9clarer lui-m\u00eame investi du pouvoir de faire des lois obligatoires pour nous dans tous les cas quelconques.<\/p>\n<p>Il a abdiqu\u00e9 le gouvernement de notre pays, en nous d\u00e9clarant hors de sa protection et en nous faisant la guerre. Il a pill\u00e9 nos mers, ravag\u00e9 nos c\u00f4tes, br\u00fbl\u00e9 nos villes et massacr\u00e9 nos concitoyens. En ce moment m\u00eame, il transporte de grandes arm\u00e9es de mercenaires \u00e9trangers pour accomplir l\u2019\u0153uvre de mort, de d\u00e9solation et de tyrannie qui a \u00e9t\u00e9 commenc\u00e9e avec des circonstances de cruaut\u00e9 et de perfidie dont on aurait peine \u00e0 trouver des exemples dans les si\u00e8cles les plus barbares, et qui sont tout \u00e0 fait indignes du chef d\u2019une nation civilis\u00e9e. Il a excit\u00e9 parmi nous l\u2019insurrection domestique, et il a cherch\u00e9 \u00e0 attirer sur les habitants de nos fronti\u00e8res les Indiens, ces sauvages sans piti\u00e9, dont la mani\u00e8re bien connue de faire la guerre est de tout massacrer, sans distinction d\u2019\u00e2ge, de sexe ni de condition.<\/p>\n<p>Dans tout le cours de ces oppressions, nous avons demand\u00e9 justice dans les termes les plus humbles\u00a0; nos p\u00e9titions r\u00e9p\u00e9t\u00e9es n\u2019ont re\u00e7u pour r\u00e9ponse que des injustices r\u00e9p\u00e9t\u00e9es. Un prince dont le caract\u00e8re est ainsi marqu\u00e9 par les actions qui peuvent signaler un tyran est impropre \u00e0 gouverner un peuple libre.<\/p>\n<p>Nous n\u2019avons pas non plus manqu\u00e9 d\u2019\u00e9gards envers nos fr\u00e8res de la Grande-Bretagne. Nous les avons de temps en temps avertis des tentatives faites par leur l\u00e9gislature pour \u00e9tendre sur nous une injuste juridiction. Nous leur avons rappel\u00e9 les circonstances de notre \u00e9migration et de notre \u00e9tablissement dans ces contr\u00e9es. Nous avons fait appel \u00e0 leur justice et \u00e0 leur magnanimit\u00e9 naturelle, et nous les avons conjur\u00e9s, au nom des liens d\u2019une commune origine, de d\u00e9savouer ces usurpations qui devaient in\u00e9vitablement interrompre notre liaison et nos bons rapports. Eux aussi ont \u00e9t\u00e9 sourds \u00e0 la voix de la raison et de la consanguinit\u00e9. Nous devons donc nous rendre \u00e0 la n\u00e9cessit\u00e9 qui commande notre s\u00e9paration et les regarder, de m\u00eame que le reste de l\u2019humanit\u00e9, comme des ennemis dans la guerre et des amis dans la paix.<\/p>\n<p>En cons\u00e9quence, nous, les repr\u00e9sentants des \u00c9tats-Unis d\u2019Am\u00e9rique, assembl\u00e9s en Congr\u00e8s g\u00e9n\u00e9ral, prenant \u00e0 t\u00e9moin le Juge supr\u00eame de l\u2019univers de la droiture de nos intentions, publions et d\u00e9clarons solennellement au nom et par l\u2019autorit\u00e9 du bon peuple de ces Colonies, que ces Colonies unies sont et ont le droit d\u2019\u00eatre des \u00c9tats libres et ind\u00e9pendants\u00a0; qu\u2019elles sont d\u00e9gag\u00e9es de toute ob\u00e9issance envers la Couronne de la Grande-Bretagne\u00a0; que tout lien politique entre elles et l\u2019\u00c9tat de la Grande-Bretagne est et doit \u00eatre enti\u00e8rement dissous\u00a0; que, comme les \u00c9tats libres et ind\u00e9pendants, elles ont pleine autorit\u00e9 de faire la guerre, de conclure la paix, de contracter des alliances, de r\u00e9glementer le commerce et de faire tous autres actes ou choses que les \u00c9tats ind\u00e9pendants ont droit de faire\u00a0; et pleins d\u2019une ferme confiance dans la protection de la divine Providence, nous engageons mutuellement au soutien de cette D\u00e9claration, nos vies, nos fortunes et notre bien le plus sacr\u00e9, l\u2019honneur.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>D\u00e9claration unanime des treize \u00c9tats unis d\u2019Am\u00e9rique \u00a0Thomas Jefferson D\u00e9claration unanime des treize \u00c9tats unis d\u2019Am\u00e9rique traduction de\u00a0Thomas Jefferson 1776 D\u00e9claration d\u2019ind\u00e9pendance des \u00c9tats-Unis d\u2019Am\u00e9rique Lorsque dans le cours des \u00e9v\u00e9nements humains, il devient n\u00e9cessaire pour un peuple de dissoudre les liens politiques qui l\u2019ont attach\u00e9 \u00e0 un autre et de prendre, parmi les puissances de la Terre, la place s\u00e9par\u00e9e et \u00e9gale \u00e0 laquelle les lois de la nature et du Dieu de la nature lui donnent droit, le respect d\u00fb \u00e0 l\u2019opinion de l\u2019humanit\u00e9 oblige \u00e0 d\u00e9clarer les causes qui le d\u00e9terminent \u00e0 la s\u00e9paration.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-981","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/981","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=981"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/981\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":983,"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/981\/revisions\/983"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=981"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=981"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oliba.catnord.cat\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=981"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}